close
進修進程及經歷[編輯]
就南京大搏鬥他說過日軍罪過的水平比起華軍或蘇軍占據的城市要輕多了。[2][3]
- 黃文雄:去中國化 日本能,台灣為何不克不及?, 新台灣新聞週刊翻譯社 2005/10/27
- 中國偽造歷史 黃文雄漫畫揭密, 新台灣新聞週刊, 2006/03/23
|
評價[編纂]
- 2001年4月,據在首爾發行的台灣《中心日報》報道,當時黃文雄以及《台灣論》漫畫原作者兼「新歷史教科書編纂會」理事小林善紀等,在出席「新歷史教科書編纂會」舉行的座談會上,揭曉了「韓、中學者學識疏淺之妄言」的言論,就引起了韓國各大報紙的鞭撻。另外,黃文雄與日本部分團體所發表的一系列言論,還曾遭到韓國第一大報《朝鮮日報》與第一大晚報《文化日報》刊載整版文章進行討伐。
著作[編輯]
中文著作[編輯]
- 《漫畫中國入門-對惡鄰的研究》(日文版翻譯)
- 《中國的沒落》,前衛出版社1989年10月初版,ISBN 978-957-8994-26-3
- 《台灣國家的條件》,前衛出書社1990年12月第一版,ISBN 978-957-9512-15-2
- 《辯論學入門》,自立晚報文化出版部1991年6月初版
- 《震盪世界的日本》,自立晚報文化出版部1992年7月第一版,ISBN 978-957-596-188-6
- 《中國解體論》,自立晚報文化出書部1992年11月初版,ISBN 978-957-596-211-1
- 《中國食人文化101謎》,前衛出版社1993年6月初版,ISBN 978-957-9512-73-2
- 《台灣人的價值觀》,前衛出版社1993年8月初版,ISBN 978-957-8994-28-7
- 《中國富豪傳記》(日文版翻譯),楊碧川譯,一橋出書社1997年2月第一版,ISBN 978-957-98898-0-3
- 《豬狗牛:中國沙豬、日本狗、台灣牛》(日文版翻譯),前衛出書社1997年4月第一版,ISBN 978-957-801-113-7
- 《日中美新三國志》,高文文化2000年4月第一版,ISBN 978-957-8251-14-4
- 《詭計學入門》,高文文化2000年6月第一版,ISBN 978-957-8251-13-7
- 《中國投資誡》(日文版翻譯),草根出書公司2000年12月第一版,ISBN 978-957-8466-50-0
- 《創作發明台灣的日本人》(日文版翻譯),楊碧川譯,一橋出書社2001年11月第一版,ISBN 978-957-8251-29-8
- 《台灣,世界孤兒經濟》,一橋出書社2001年11月第一版,ISBN 978-957-8251-21-2
- 《中國與近代東亞》,草根出書公司2001年1月第一版,ISBN 978-957-8466-51-7
- 《日中戰爭:「中國八年抗戰」遮掩的真相》(日文版翻譯),前衛出書社2002年6月初版,ISBN 978-957-801-362-9
- 《國父與阿Q》(日文版翻譯),前衛出書社2001年9月第一版,ISBN 978-957-801-303-2
- 《中國沙豬、日本狗、台灣牛》(日文版翻譯),前衛出書社2003年5月第一版,ISBN 978-957-801-386-5
- 《日本若何創作發明中華民國?》(日文版翻譯),前衛出版社2003年5月初版,ISBN 978-957-801-397-1
- 《中國食人史》,前衛出書社2005年3月初版,ISBN 978-957-801-459-6
- 《華禍》,前衛出書社2005年7月第一版,ISBN 978-957-801-478-7
- 《中國瘟疫史:兼論SARS禍》,前衛出版社2005年7月第一版,ISBN 978-957-801-476-3
- 《Ka-Ka:華禍 中國蝕虐全球的八大災難》,前衛出書社2006年12月第一版,ISBN 978-957-801-515-9
- 《中國人的本性》,前衛出書社2007年1月第一版,ISBN 978-957-801-513-5
- 《中國亡黨滅國的宿命》(日文版翻譯),前衛出書社2007年5月第一版,ISBN 978-957-801-529-6
- 《台灣近將來》(日文版翻譯),前衛出版社2007年6月第一版,ISBN 978-957-801-533-3
- 《中國噩夢履歷書:對中國懷有空想的人請立刻醒悟!》(日文版翻譯),前衛出書社2007年8月第一版,ISBN 978-957-801-540-1
- 《中國應向日本賠罪的9個來由》(日文版翻譯),前衛出書社2007年8月初版,ISBN 978-957-801-534-0
- 《中國大誤算:新中國領導人的負面遺產》(日文版翻譯),前衛出書社2007年8月初版,ISBN 978-957-801-541-8
- 《2008台灣國難》(日文版翻譯),前衛出書社2008年2月第一版,ISBN 978-957-801-574-6
- 《新醜陋中國人:日中比力篇》(日文版翻譯),前衛出版社2008年2月第一版,ISBN 978-957-801-575-3
- 《讀心術與辯論學入門》(日文版翻譯),草根出版公司2008年4月第一版,ISBN 978-986-6656-05-7
- 《日本留給台灣的精力文化遺產》(日文版翻譯),前衛出書社2008年5月第一版,ISBN 978-957-801-591-3
- 《嫌中論》(日文版翻譯),前衛出書社2008年6月第一版,ISBN 978-957-801-593-7
- 《中國現象、中國笑話》(日文版翻譯),玉山社出書公司2008年8月第一版,ISBN 978-986-6789-32-8
- 《辛亥民國一百騙:翻譯公司有所不知的真正精彩一百》,前衛出書社2011年10月初版,ISBN 978-957-801-675-0
- 《哲人政治家李登輝之「天成翻譯社」》,前衛出書社2011年10月初版,ISBN 978-957-801-676-7
日文著作[編纂]
- 《醜い中國人》
- 《假造された日本史》
- 《中華思惟の罠に嵌った日本》
- 《韓國は日本人がつくった》
- 《台灣は日本人がつくった》
- 《日本人が台灣に遺した軍人道精力》
- 《日中戦爭知られざる真実》
- 《満州國の遺産》
- 《つけあがるな中國人うろたえるな日本人》
- 《どこまで中國に喰われ続けるのか》
- 《中國が死んでも日本に勝てない7つの理由》
- 《歴史から消された日本人の美徳》
- 《中國・韓國の反日歴史教育の暴走》
- 《日本人はなぜ世界から尊敬され続けるのか》
參考資料[編輯]
維基語錄上的相幹摘錄:黃文雄 (作家) |
- ^ 陳儀深拜候,簡佳慧紀錄,〈黃文雄師長教師訪問記載〉《海外台獨活動相關人物口述史》(臺北市:中研院近史所,2009),頁55-67。
他的書持久在中國大陸列為禁書,新華社更屢次發文呵之翻譯卻多次毛病把他與刺蔣案的黃文雄混在一路,把這個黃文雄寫成「誕生在新竹」等等。
1966年,台灣學生聯誼會創辦《台生報》,黃文雄擔任第一屆主編,開始大量書寫翻譯同年,黃文雄擔負在日台灣學生聯誼會總幹事。國小三年級開始受北京話的教育。1938年出生,小學前期受日本教育,二次大戰時避盟軍對岡山海軍61航空場的空襲,疏開到田寮。[1]
1983年至1986年擔負日本台灣同鄉會會長。初中就讀高雄中學,高中就讀於岡山高中。入伍3年後,於1964年1月,25歲時到達日本,同年4月進入早稻田大學,在商科讀5年畢業後,轉明治大學讀西洋經濟史,得碩士學位翻譯黃文雄於1964年10月加入「台灣青年會」,即後來的「台獨聯盟」翻譯1965年入手下手介入學生活動。黃文雄自1975年開始出書,1989年出版的《中國不再開花》(日文書名:《中國にもう花は咲かない》)在天安門事件後成為暢銷書,入手下手以寫作維生。目錄
- 1 學習過程及經歷
- 2 寫作
- 3 評價
- 4 著作
- 4.1 中文著作
- 4.2 日文著作
- 5 參考資料
寫作[編纂]
[4]與之近似還有一些否認論者說美軍在承平洋戰爭後占據日本本土時也有不異的罪過。
以下內文出自: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BB%83%E6%96%87%E9%9B%84_(%E4%BD%9C%E5%AE%B6)有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表