close

葡萄牙文口譯人員

第四,無妨設法多和編輯聯繫。


稿件投出去,審稿慢到還好,最怕的是退稿,那麼若何削減退稿率呢?這裡需要您對本身論文若幹有點自知之明,如果論文品質不敷,您專投權勢巨子期刊,往往結果很差。您要對論文投稿的期刊氣概、論文選題、論文平均品質等儘量有個具體的瞭解,然後再選擇投稿期刊翻譯建議先投期刊平均論文品質比你論文品質稍高一點的雜誌,如果退稿,再投和你論文差不多水準的期刊。

目前對學術不端抓得很嚴,若是採取一稿多投的做法,短時間內也許會有好的結果,可是恒久翻譯公司是得不償失的,緣由不要解釋翻譯

那麼若何讓投稿期待不鬧心呢?我想要做好以下幾點:

有些期刊,審稿非常快,如《圖書諜報工作》、《諜報雜誌》等翻譯然則審稿快的雜誌現在愈來愈少了,並且似乎越是權勢巨子期刊,審稿週期越慢,想分身其美真的很難。

第六,可能的話,多寫點論文。

稿件投出去,接下來是很長時候的守候。假如對論文揭橥要得很急,那種守候的滋味真欠好受。前幾年讀博期間,我已養成了一種病,天天都上彀看看投稿的幾家期刊稿件處置懲罰狀況怎麼樣,固然博士卒業論文揭橥量已遠郊遊夠了翻譯

第八,不要犯初級錯誤。

這是一句空話,呵呵,開個打趣翻譯不過心理素質好,確實是利大於弊,固然條件是你不克不及太懶散。

論文退稿,千萬不要沮喪,假如有審稿定見,那連忙點竄。如果沒有審稿定見,也要點竄自己的論文。因為本身寫的論文,顛末一兩個月甚至更長時間的守候,再看第二遍時,或許會有新的感悟,如許修改後論文品質會更高,重新投稿後會增添錄用率。

第二,凡事早做準備。

十分困難比及了審稿後果,假如錄用或讓翻譯公司點竄倒還而已,要害在許多時刻都是退稿通知,對初涉科研的年青人而言,有時退稿乃至成為一種常態,其鬱悶可想而知。

如果投稿中的論文總量較少,就期望著收獲,當然風險較大。如果投稿中的論文數目較多,情形會好得多翻譯我今朝正在處置的論文有11篇,假如有錄用,當然十分高興,若是有退稿,也不煩,趕忙點竄然後投稿到其他期刊。在這過程當中,繼續思慮新的問題,繼續寫新的論文翻譯固然保證論文數目和學科有關,有些天然科學學科確實難以做到,但今朝天成翻譯公司從事的標的目的仿佛思路多點,感覺輕易做點有立異的研究,因此這幾年論文總量較多。

不論是聘期快滿,或是研究生卒業,或是職稱評審,還是課題結題,抓緊時候,早點做研究,做嘗試,寫論文,如許即使等上一段較長時間,也沒有關係,因為時候有餘量,不會太嚴重翻譯

第五,減少退稿率。

若何節制論文投稿後的焦炙情感

第七,退稿後的論文必然要點竄。

第三,儘量投審稿快的期刊。

若何節制論文投稿後的焦炙情感
起原: 職稱論文揭橥官方網  原載: http://fabiaolunwen.org.cn
不管做教師照樣做專職研究人員,寫論文投稿是常態
翻譯論文投出去了,一般好一點的刊物,一個月以內可以出審稿了局,然則由於各類緣由,大大都期刊的處置週期很長。今天天成翻譯公司收到一個權威期刊的退稿通知,論文投稿是2009年4月下旬,到2010年4月7日,差不多整一年時候,不外該雜誌春節前發郵件給我,讓我再耐煩等一段時候,說正等總編肯定是不是錄用,照舊挺負責任的。
目下當今各單元對科研審核都對照嚴,並且有時候要求。研究生在結業前若是沒有必然數目和品質的論文,常常不能按時卒業。許多高校固然劃定了在3年閣下的聘期內完成必然的科研工作量就能夠了,然則弗成能這麼巧,因為不同的專案結項時候要求分歧,固然進展論文要早點出來。況且還有同業之間的競爭、某些論文的時效性要求高、職稱評審等多種身分,都進展論文早點發出來翻譯

 

接待列位同仁補充!

第一,要有良好的心理本質。

有些期刊審稿固然慢,但若是審稿過程當中,恰當立場友善地多和編輯部聯繫聯繫,有時會有意想不到的後果,不外這裡也有風險,編纂一般較忙,假如作者都喜歡德律風或郵件諮詢,確切也難為人家。所以要鑒貌辨色,不成造次翻譯



引用自: http://blog.sina.com.tw/46424/article.php?entryid=614517有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 robertgg2dr56 的頭像
    robertgg2dr56

    robertgg2dr56@outlook.com

    robertgg2dr56 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()