close

法院文件翻譯

我進入這棟白色圓頂建築需要經由過程氣閘佈局,從室外進入氣閘以後,我得快速關上死後的門,直到氣壓到達正常水平,才能夠打開第二扇門、穿過塑料窗簾進入建築內部。

第二課就是遴選出適合曆久發送任務所需要的人格組合,HI-SEAS 基地負責人、信息和計較機科學傳授 Kim Binsted 說:“火星使命就相當於人體的一個系統,而宇航員是魂魄,如果靈魂碎裂,將和火箭爆炸一樣可怕。他們必需可以或許興奮地合作,因為按照火星和地球的相對位置,他們需要9個月的太空路程達到火星,在哪裡生活16個月,直到軌道再次重合,才能再花9個月時間回家。”

如今的 NASA 官網上寫著:“火星是人類探索宇宙的下一個前沿陣地,而這是一個可望也同樣可及的目標,雖然開辟火星存在挑戰,但我們已把握了征服它的方式,人類正準備前去、登錄,然後把火星釀成第二個家園。”



“火星是人類探索宇宙的下一個前沿陣地翻譯



天成翻譯公司瞥向面前那些龐大的浮泛時,心跳起頭加快,呼吸也變得急促起來,乃至頭盔的透明面板起了霧翻譯但我依然不得不當心地踏上脆弱的紅色火山岩,穿過一個個可能讓我踏上不歸路的坑洞翻譯你以為我在火星上?不,這裡實際上是夏威夷島的莫納羅亞火山,固然這裡是地球,但無盡的紅色、黑色岩石讓我如同身處火星,乃至讓天成翻譯公司腦海中出現了方才那句話翻譯


固然,就像前面說的,準備工作還有許多,HI-SEAS 中的培訓不僅僅是生活體式格局、心裡上的,這個項目的具有者 Henk Rogers 把 HI-SEAS 建在夏威夷的這座島上天然有他的事理:“這裡粗拙的景觀和月球皮相十分類似,是訓練駕駛探測車和學會使用月球岩石打造建築材料的理想場所。”

這棟建築的能源來自圓頂上的大型太陽能電池板,太陽能電池會將白日的電能存儲到晚上利用,如果太陽沒法提供足夠的能源,天成翻譯公司們還有一台氫燃料電池以防萬一。





其實美國前總統奧巴馬早已將火星探測列為了 NASA 的環節目的,現總統特朗普也承諾將把美國宇航員重新奉上月球。即使是私營企業,也紛纭提出了本身的方案,創業公司 Moon Express 但願可以或許將機械人奉上月球開採能源、亞馬遜創始人貝索斯建立的“藍色起源”公司志在讓人類在太空中長久糊口,還有大師熟習的 Space X,馬斯克許諾在2022年把人類奉上火星。

狹窄的空間是一個挑戰,然則最難對付的仍是和外界的溝通,想和伴侶、家人聊天?20分鐘他們才能收到,而等他們的答複達到又需要20分鐘翻譯即使瀏覽一個網頁也需要等40分鐘,因為互聯網服務器領受到請求花了20分鐘,響應後傳給你又花了20分鐘。至於語音通話,那就更不行能了。



“小心!當翻譯公司來到這裡時,很有可能是在經歷一次單程旅行!”



夏威夷大學和 NASA 合作設計了 HI-SEAS 和在這裡需要完成的測試任務,為的是反映真實的探險前提。


譯者註:本文翻譯自 CNET 雜誌《我當了一天火星宇航員 這其實不輕易》一文,圖片來自 HI-SEAS 官網。-----(威鋒)



“我學會了孤傲的意義。”




所以,20年今後人類登上火星以後的糊口是怎樣的?是幾十小我構成的淒涼前哨?馬特·達蒙在《火星救濟》中演繹的孤苦求生?照舊一個繁華的殖民地?無論若何,我現在只能肯定一件工作:人類真的還有很多工作要做翻譯





以上就是 HI-SEAS 存在的意義,是 NASA 將人類在20世紀30年代將人類奉上這顆紅色星球的努力的一部門。



生活在 HI-SEAS 中時,即便出門就是大天然,但宇航員們仍然被要求每次外身世穿宇航服,甚至和外界溝通時都被設置為存在20分鐘的延遲。而今天,我成為了最新一批體驗這裡的人翻譯


不外他們也有應對的方式,Lockwood 重新編譯了 Hi-SEAS 的計算機,每天睡覺的時辰電腦會主動加載好他們可能會看到內容,如許第二天就可以在當地旁觀了。

在客歲12月美國總統特朗普頒佈發表的火星摸索設計上,他表示:“此次天成翻譯公司們不僅要在火星留下人類的旌旗和足跡,還將為最終的火星使命打下根本,總有一天,我們會為第二個世界做好準備。”

二樓是宇航員的隱私空間,每一個人的房間是一個扇形,當中只有一張窄窄的床,不過若是翻譯公司夠利害,NASA 還會為你準備一張桌子或是床頭櫃翻譯這間房究竟有多小?在其中大大都位置,天成翻譯公司乃至都沒法直起身子,六個房間加一個浴室占地39平方米,這根基上和一件普通的酒店客房溝通。






在 HI-SEAS 的第一課就是研究按保質期製備的“炊事”和真空包裝的“即食”食物在營養上的不同和對測試人員心裡的影響翻譯完成這一實行有兩個目標,一個是發現哪些食品更讓人滿意,第二是為了知道這些食物若何影響宇航員對電力、水、食品和生涯用品的使用,畢竟在火星上,任何資本的分派和利用都必需精確到極致。

從新戴上頭盔,我聽到 Rogers 依然在頭盔中的音箱系統裡說著話,他在介紹我們眼前的景觀,還有這個位置和火星、月球的相似度,但我關心遠處的那個白色圓形建築還有多遠,因為我已火燒眉毛想要回到狹窄的房間裡,然後脫掉這套讓我渾身滾燙的宇航服了翻譯

人類最後一次完全離開地球軌道是在1972年,當時阿波羅17號載著 Eugene Cernan 和 Harrison Schmitt 落在了月球上,夏威夷大學月球火山學研究員 Jeffrey Gillis-Davis 稱:“天成翻譯公司們從阿波羅義務中獲得的知識是龐大的,人類對地球以外的鄰人終於有了認知,而這將幫助天成翻譯公司們探索其他星球翻譯

承平洋國際太空摸索中間項目主任 Rodrigo Romo 稱:“若是我們要前去火星和月球,那麼就必需學會使用那裡的可用資源進行建設,比如將火山岩做成磚,共同上玻璃、纖維等東西,可以避免熱量的散失,同時避免輻射。”


這棟白色建築的所有者名為 Henk Rogers :“火星基地闊別我們的文明,就像這座島一樣翻譯6500萬年之前,恐龍滅絶了,為什麼?因為它們太蠢了,還沒懂得若何離開這個星球,我們可沒恐龍那麼蠢,但遺憾的是,我們此刻還在這裡。”


2014年頭加入第二次 HI-SEAS 使命的 Ross Lockwood 默示:“天成翻譯公司學會了伶仃的意義。”他在那次任務中完成了凝聚態物理學博士論文,當時他想看 Netflix 上的視頻,可打開之後卻看到了一個40分鐘的倒數計時,40分鐘曩昔以後才能看,“底子沒法子用互聯網”,Lockwood 訴苦道。


即使有以上的這些難題,Lockwood 依然默示:“若是被呼喚上太空,天成翻譯公司當仁不讓。”


夏威夷上有一個名為“火星 HI-SEAS”的太空探索摹擬棲息地,海拔約8200英呎(2500米),此前已經有來自世界各地的數十名預備役宇航員在這裡進行過6次火星摹擬練習訓練,就在誰人13000立方英呎(368立方米)的白色圓頂建築中,他們需要生活多達一年。

首先映入眼簾的是一台跑步機,1200平方英呎(111平方米)的空間內包括靠牆佈列的書桌、廚房、摺疊餐桌和帶堆肥茅廁的浴室,固然,這裡的馬桶並沒有沖水裝配,浴室的水量僅供每人每週8分鐘的沐浴時候。不過在廚房,我發現了玉米粉圓餅、花生醬和各類各樣的食材,而且還有獨一一個可以或許看到外界的小窗戶。

最後,我竣事了這一天的參觀,在避開地上的坑坑窪窪以後, Rogers 和 Romo 告知天成翻譯公司可以把透明面罩摘下來呼吸一下新鮮空氣,這固然是在火星上絶對不能做的工作,這時候我還看了看手上粗笨的黑色手套,看模樣在火星上是不太好用智能手機了。



以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/au1819/post/1375736557有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 robertgg2dr56 的頭像
    robertgg2dr56

    robertgg2dr56@outlook.com

    robertgg2dr56 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()