陳嘉煥暗示,國外許多說話學者都曾提出兒童時期是進修外語黃金期間 翻譯說法,因為孩子長大後,往往會因為得失心或是害臊而欠好意思啓齒說外語。國外研究顯示,孩子在進入芳華期後會常常因在乎本身講得對差池、好欠好,乃至於進修外語時處處顯得彆扭 翻譯社另外,因為台灣的國、高中生進修科目較多,進修外語時候有限,不免淪為填鴨強記,進修進程也常常較不歡愉 翻譯社
(中時電子報)
根據教育部修訂的十二年國教課綱最新版本,國小英語課程將從小學三年級才開始,教育部又傳出擬修法限制補習班招收幼兒學英語,對此,國立臺北教育大學兒童英語教育學系助理教授陳嘉煥表示,許多英語系所的傳授及國小英語教員都和他一樣深感耽憂,因台灣這二十多年來致力於從小培養孩子 翻譯英語能力,若是政策開倒車,延遲國小學童開始學英語、紮穩根基的時間,而今的國小學童到了國中、高中以後,會因課業壓力沉重而疏於學外語,下一代的國際競爭力恐將是以而泛起斷層。
其其實2011年教育部所發佈的中小學國際教育白皮書中曾注解為了鞭策國際交流,國小英語教育將向下延長從小一開始。現在英語教育政策呈現大轉彎,陳嘉煥表示,最直接的衝擊就是孩子們將可能錯過學英語的黃金環節期間 翻譯社
除掌控學習黃金時期,陳嘉煥也建議家長們應儘可能讓孩子多多浸潤在外語情況傍邊。他以自己曾經數度受邀擔任快樂瑪麗安美語講授機構舉行的名人仿照英語演講大賽 翻譯評審經驗為例,他發現多半孩子們在長時間浸潤於大量以英語溝通 翻譯講授情況後,用英語進行演說時所顯現出的自然流暢水平與自傲使人非常讚賞。他也觀察到,部門延續參賽 翻譯孩子,在演說內容深度、發音腔調與肢體語言,每年的表示都能更上一層樓。由此可看出孩子們 翻譯思考深度、視野與英語表達能力是隨著時間而一步步積累而成的 翻譯社
陳嘉煥暗示,他曾在多次在比賽會場外與康樂瑪麗安的小小參賽選手們用英語扳談。「其實我是想知道他們這麼流利的英語表達能力是背稿背出來的,照樣程度真的有這麼好。」結果大都孩子都能不假思考地用英語跟他流通的交談,可見在全方位英語情況浸潤培育下,英語已天然而然成為歡愉瑪麗安孩子的溝通前言,而非只是一個進修 翻譯科目而已。
專家建議進修外語應趕早,期盼當局教育政策勿開倒車
在台灣日益嚴重的少子化浪潮下,大都家長既希望孩子能贏在起跑點,卻又畏懼課業壓力對孩子來講不勝負荷。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯陳嘉煥示意,孩子及早最先進修外語,其實不等於提早接受填鴨教育 翻譯社歡愉學習外語跟豎立外語根基能力其實不相互衝突,因為只要選擇適當的教育機構就可以讓孩子們適性成長,用最無壓力的體式格局,培養自己的外語能力及拓展國際視野 翻譯社
本篇文章引用自此: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170804003490-260405有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表